Handelsblatt

MenüZurück
Wird geladen.

28.04.2017

13:50 Uhr

Irisch-Gälisch

Eine keltische Sprache als politischer Zündstoff

In Irland können gälische Toilettenschilder deutsche Touristen in eine peinliche Lage bringen. Im Norden der Insel unterrichten frühere IRA-Häftlinge Schulkinder auf Gälisch. Und gestritten wird überall um diese Sprache.

Auf der Grünen Insel trifft man auf zweisprachige Straßenschilder – auf Gälisch und Englisch. dpa

Schilder in Irland

Auf der Grünen Insel trifft man auf zweisprachige Straßenschilder – auf Gälisch und Englisch.

Dublin/BelfastDie meisten Irland-Besucher wären ohne die zweisprachigen Orts- und Straßenschilder aufgeschmissen. Schon von „Baile Atha Cliath“ gehört? Das ist der irisch-gälische Name der Hauptstadt Dublin. Sprachlich verwirrend sind vor allem für Deutsche die Klos: „M“ steht nicht für Männer, sondern für das irische Wort „Mná“ – das heißt „Frau“. Die Herren müssen durch die Tür mit dem „F“. Im Irischen steht der Buchstabe für „Fír“ und bedeutet „Mann“.

Ganz anders dagegen Nordirland: Hier gibt es keine Schilder mit gälischer Sprache. Als Teil Großbritanniens geht es offiziell nur auf Englisch zu. Religion, Identität und eben auch die Sprache vermischen sich auf der irischen Insel oft zu einem heiklen Thema.

Das Irisch-Gälische – oder kurz einfach Irisch – ist eine keltische Sprache. Wer sie das erste Mal hört, dürfte sie nur schwer einer Region zuordnen können.

Whistleblower-Affäre: Irlands Regierungschef kündigt Erklärung an

Whistleblower-Affäre

Irlands Regierungschef kündigt Erklärung an

Die Rücktrittsforderungen gegen den irischen Ministerpräsidenten werden lauter. Nun hat Enda Kenny für Mitte März eine Erklärung angekündigt - vorher wolle er noch mit Trump den St. Patrick's Day im Weißen Haus begehen.

Irisch ist die offizielle Sprache der Republik Irland, obwohl Englisch im täglichen Gebrauch überwiegt. Alle Orts- und Straßenschilder, Gesetze und Dokumente wie der Führerschein werden auf Irisch und Englisch verfasst. Die Sprache ist Pflichtfach bis zum 18. Lebensjahr. Wer studieren will, muss gut Irisch können.

In Nordirland gibt es große Vorbehalte. Seit zehn Jahren wird in der Ex-Bürgerkriegsregion um ein Sprachabkommen gestritten, das Irisch und Englisch gleichstellen soll. Nach den Regionalwahlen im März sind die Koalitionsverhandlungen unter anderem daran gescheitert. Bis Ende Juni haben die Streitparteien noch Zeit, sich zu einigen. Und unterrichtet wird Irisch-Gälisch als moderne Fremdsprache.

„Die Menschen in der südlichen Republik lernen die Sprache, um Prüfungen zu bestehen, im Norden ist Leidenschaft das Lernmotiv“, so das Fazit eines Berichts des Economic and Social Research Institute (ESRI), einer unabhängigen Expertenkommission in Dublin.

Die Wörter des Jahres 2016

Platz 1

Postfaktisch

Erst zum zweiten Mal überhaupt hat es ein Adjektiv zum Wort des Jahres gebracht, das erste war 1971 „aufmüpfig“. Die Jury der Gesellschaft für deutsche Sprache (GfdS) hat insgesamt zehn Wörter oder Wendungen, die den sprachlichen Nerv in den vergangenen zwölf Monaten am meisten getroffen haben, auf ihre Hitliste gestellt.

Platz 2

Brexit

Platz 3

Silvesternacht

Platz 4

Schmähkritik

Platz 5

Trump-Effekt

Platz 6

Social Bots

Platz 7

Schlechtes Blut

Platz 8

Gruselclown

Platz 9

Burkiniverbot

Platz 10

Oh wie schön ist Panama.

Die Kosten für den obligatorischen Irisch-Unterricht, die Förderung der Sprache sowie die Übersetzungen sind enorm. Die irische Regierung gibt schätzungsweise eine Milliarde Euro jährlich allein für den Sprachunterricht aus, schreibt die Zeitung „Irish Examiner“. Außerdem verteilen Behörden weitere Millionen im zweistelligen Bereich.

Aus dem Karfreitagsabkommen von 1998 ging das Institut für die Irische Sprache hervor (Foras na Gaeilge). Es soll die Sprache auf der ganzen irischen Insel fördern. „2015 wurden rund 11 Millionen Euro an 48 Organisationen verteilt“, erklärt Anna Davitt von Foras na Gaeilge.

Die wichtigsten Neuigkeiten jeden Morgen in Ihrem Posteingang.

Direkt vom Startbildschirm zu Handelsblatt.com

Auf tippen, dann auf „Zum Home-Bildschirm“ hinzufügen.

Auf tippen, dann „Zum Startbildschirm“ hinzufügen.

×